Accueil > Sommaire des dossiers
Des centaines de manifestations sont organisées chaque année aux quatre coins de la planète pour fêter la francophonie. Nous revenons dans ce panorama sur des événements qui ont eu lieu en 2009 et nous faisons un zoom sur l'année qui vient. Vous trouverez de nombreuses informations pratiques et des liens qui vous permettrons d'en savoir plus sur l'une ou l'autre de ces initiatives.
Préparer
la Francophonie de demain
par Abdou Diouf
Sommaire :
Autres événements internationaux :
Zoom sur des projets 2010 :
Journée
internationale de la FrancophonieDepuis 1990, les francophones de tous les continents célèbrent chaque 20 mars la Journée internationale de la Francophonie. Une occasion, pour les francophones du monde entier, d’affirmer leur solidarité et leur désir de vivre ensemble, dans leurs différences et leur diversité. La date du 20 mars a été retenue en commémoration de la signature, en 1970 à Niamey (Niger), du traité portant création de l’Agence de coopération culturelle et technique (ACCT), aujourd’hui Organisation internationale de la Francophonie (OIF) qui fête cette année ses 40 ans.

De nombreux événements sont organisés chaque année sur les quatre continents à l’occasion de cette fête. Voici une petite sélection de quelques projets organisés en 2009 dans différents pays :
| Arabie Saoudite | Spectacle de conte de Mme Benedetti à l’Ecole française d’Al Khobar, l’Ecole nationale de Najd, l’Ecole française internationale de Riyad et l’Ecole Dina international. |
| Liban | Mallette pédagogique Francophonie remplie de documents éducatifs sur divers pays francophones remise à un grand nombre d’écoles et de bibliothèques publiques. Voir le texte de présentation d'Elisabeth Maigre, coordinatrice et responsable du projet. |
| Liban | Concours de court-métrage francophone et de meilleur blog francophone. |
| Centrafrique | Atelier d’écriture de nouvelles : Lire le témoignage de la coordinatrice de l’atelier et deux nouvelles écrites par des élèves des lycées Gobongo et Marie Jeanne Caron. |
| RD Congo | Concours de rédaction et de dessin axés sur la Francophonie, le livre et les droits d’auteur, la culture démocratique, les droits de l’enfant et la prévention du sida dans les milieux des jeunes. |
| Mozambique | Tournoi francophone de football. |
| Madagascar | Conférence "Quand les cultures se rencontrent" : une conférence sur l’impact de la Francophonie sur les différents aspects de la société à Madagascar : éducation, arts, littérature… |
| Madagascar | Concours "Pousse-pousse ton français". Lire le compte rendu (PDF) de l’Alliance française de Tamatave. |
| Côte d’Ivoire | Course francophone de pirogues. |
| Sénégal | Pièce de théâtre, Polymachin, sur le thème de la polygamie, écrite et jouée par deux comédiennes africaines. |
| El Salvador | Dîner francophone. |
| Canada | Soirée slam avec la célèbre compagnie Uppercut. |
| Brésil | Mini-festival de courts-métrages. |
| République Dominicaine | Concours de photographie. |
| Laos | Concours de chansons francophones. |
| Indonésie | Activités autour du thème des changements climatiques : “Aimez la nature, Protégez le futur”. |
| Moldavie | Concours de poésie francophone. |
| Italie | Débat Francophonie et médias : les moyens de communication et d’information – télévision, radio, presse écrite, Internet – permettent une approche globale de la Francophonie. |
De nombreux événements seront bientôt annoncés sur le site dédié à la Journée internationale de la Francophonie 2010 qui se place cette année sous le quarantième anniversaire de l’OIF.

Dis-moi
dix mots Chaque année, le ministère de la Culture et de la Communication en France (Délégation générale à la langue française et aux langues de France) organise la Semaine de la langue française et de la Francophonie qui s’ouvre avec la Journée internationale de la Francophonie, le 20 mars.
De nombreuses manifestations se tiendront en France et à l’étranger du 20 mars au 27 mars 2010. La thématique retenue "Dis-moi dix mots dans tous les sens" met en avant l’enrichissement permanent d’une langue française "en mouvement". Ces dix mots – baladeur, cheval de Troie, crescendo, escagasser, galère, mentor, mobile, remue-méninges, variante, zapper – invitent à donner libre cours à toute créativité : dessin, chant, slam, conte...
La
langue française en fêteDu 13 au 21 mars 2010, la langue française sera en fête dans toute la Belgique francophone. Les Belges mettront les mots en mouvement sous le slogan "Les mots défilent". Et Marche (quoi de plus normal !) sera la Ville des mots 2010. Tout sera prétexte à suspendre, à afficher, à donner vie aux mots choisis par la Communauté française pour faire la fête : Navetteur, crescendo, fuser, héliotrope, hop, marche, mobile, remue-méninges, tourbillonner, variante.
Remuez
votre langue !L’opération Remuez votre langue ! aura lieu dans toute la Suisse du 20 au 28 mars 2010 avec au programme des spectacles, concerts, conférences, expositions… À noter également un grand jeu-concours de vire-langues proposé par des étudiants non francophones de l’Institut de langue et de civilisation française de Neuchâtel.
Imaginer
demain en françaisÀ l'occasion de la quatorzième Francofête qui se déroulera du 5 au 28 mars 2010, l'Office québécois de la langue française fera circuler le slogan "Le français, une langue tout en mouvement". Les mots qui donneront le rythme à cette Francofête sont les suivants : baladodiffusion, crescendo, fuser, héliotrope, hop, marche, mobile, remue-méninges, tourbillonner et variante.
En marge de ces grandes fêtes, d’autres évènements internationaux sont organisés chaque année. Voici quelques exemples.
L’association Olyfran organise chaque année des tournois et compétitions sur son site à l’attention des jeunes de 12 à 24 ans. Le prochain tournoi mondial de français sur internet aura lieu les 10 et 11 mars 2010. La date limite d’inscription des équipes est fixée au 4 mars 2010. Une occasion d’animation des classes et de participation à la fête de la Fancophonie en simultané avec toutes les classes participantes.
Depuis 2005, le projet s'est internationalisé pour donner naissance à d'autres Caravanes dans le monde : 36 projets sont labellisés pour 2010. Leur rencontre donne lieu tous les deux ans au Forum international des Caravanes francophones.
Vidéo : l'aventure de la Caravane des dix mots depuis 2003 (35 min)
“Poésie en liberté” est un concours international de poésie en langue française, pour les lycéens et les étudiants, via Internet, ouvert à tous les pays francophones. La participation consiste en l’envoi d’un poème inédit, en vers ou en prose de 10 vers/lignes minimum et 25 vers/lignes maximum. Elle est limitée à un seul poème par candidat. Les textes devront parvenir aux organisateurs entre le 4 janvier et le 3 avril 2010.
Thaïlande
La Fête de la Francophonie a eu lieu le 30 janvier 2010 (voir les photos), et ce pour des raisons de calendrier scolaire. L'événement a eu beaucoup de succès et battu un record d'affluence par rapport aux années précédentes avec 3 000 participants venus de tout le pays : élèves, étudiants et professeurs thaïlandais de français, francophones et francophiles. Le thème choisi cette année était "La chanson francophone".
Un grand concours de chanson francophone pour les lycéens et les étudiants a été organisé et le lauréat du concours de chanson catégorie universitaire a gagné une bourse Rencontres internationales de jeunes offerte par le bureau de coopération pour le français de l’Ambassade afin de participer au Festival des Francofolies de la Rochelle en juillet prochain.
Témoignage du lauréat du concours M. Poorit
Nookua, section de français, Faculté des lettres, université
Chulalongkorn :
"Je participe à la fête de la Francophonie à
Bangkok chaque année. Il y a deux ans, j'ai remporté le
concours de Karaoké Senior. Comme participants actifs, mes amis
et moi avons préparé le stand de l'université Chulalongkorn
en coopération avec l'AFB. On a organisé beaucoup d'activités
pour faire connaître aux lycéens la culture francaise. C'était
une expérience inoubliable. Pour le grand concours de chanson francophone,
je rêve depuis toujours de visiter La Rochelle afin de participer
au festival des Francofolies. J'ai appris que cette année on proposait
exceptionnellement une bourse Rencontres internationales de jeunes. Cela
m’a motivé davantage à y participer. À vrai
dire, je ne m'attendais pas à remporter ce prix. J’ai été
vraiment content. Alors, je tiens à remercier le bureau de coopération
pour le français de l'Ambassade de France de m'avoir offert cette
opportunité."
Une comédie musicale intitulée Le Prince d’Egypte a également été proposée par les élèves de l’école Propittayapayat.

Témoignage de l’école Propittayapayat
Nous organisons des comédies musicales depuis huit ans. L’année
scolaire commence au mois de mai. Nous passons donc les deux premiers
mois après les cours pour la préparer : l’écriture
des dialogues, le choix des acteurs, la musique, les répétitions,
la construction des décors, la communication et la recherche de
fonds. Ce travail nous permet de renforcer l’unité dans la
classe, l’amitié, les compétences en langue française,
et de donner une bonne image du français.
Il y a un grand intérêt des jeunes pour la musique et les
élèves aiment en général chanter et danser.
La comédie musicale rassemble donc la langue française,
la chanson et toutes les autres connaissances et les apprenants peuvent
apprendre inconsciemment le français. Enfin, d’autres élèves
spectateurs seront ensuite certainement intéressés par la
langue française.
Concernant la phase préparatoire, tous les élèves
sont réunis et ont le choix de participer ou non. Normalement,
ils répondent “bien sûr” ! et choisissent ensuite
ce qu’ils veulent réaliser. Par exemple, l’écriture
du dialogue, le jeu des acteurs, la musique, la réalisation de
la comédie, la conception des décors, la communication,
la gestion du budget, la réalisation du programme, la création
des costumes, les services généraux, la lumière…
Nous devons trouver la comédie musicale française la plus
simple pour que cela soit accessible aux débutants. Le travail
avec les élèves est important. Il faut faire le lien entre
les dialogues et la chanson, expliquer le sens des textes, travailler
la phonétique, etc. Il faut de nombreuses répétitions
pour évaluer les progrès et avoir au final la meilleure
préparation possible. Mais nous nous amusons beaucoup également
et en même temps les élèves peuvent apprendre le français
!
Après le spectacle, les élèves sont très fiers
d’eux-mêmes, de leurs qualités et de leurs compétences.
Cette expérience leur a permis de pratiquer le français
de façon naturelle, en interprétant des chansons. Par la
suite, ils s’intéressent beaucoup à la langue et civilisation
françaises et ont une plus grande motivation pour l’apprentissage
du français en général.
Le Centre culturel français (CCF) de Bandung organise un concours de romans-photos autour des 10 mots proposés par le ministère de la Culture dans le cadre de l'opération Dis-moi dix mots. Les romans-photos seront exposés dans l'auditorium du CCF pendant la semaine de la Francophonie, et le gagnant sera sélectionné par un jury composé de cinq personnes francophones. Il y aura également un tirage au sort parmi le public.
Laurie-Anne Pecqueux, stagiaire à l’université de pédagogie de Bandung et chroniqueuse pour le site Franc-parler, relatera très prochainement ces événements dans le cadre de sa chronique.
L’association Français langue étrangère de Hong Kong organise un concours oratoire le 6 mars 2010 à l’université de Hong Kong. Un séjour linguistique en France est à gagner.
De nombreux événements seront organisés pour fêter la Francophonie à Lusaka : exposition, concours, concert, cinéma, théâtre, tournois sportifs… Voir le programme de la fête de la Francophonie.

Dany Lwando, jeune artiste peintre zambien
Exposition à l’Alliance française de Lusaka
L’association des professeurs de français en Pologne, PROF-EUROPE, organise de nombreuses activités, rencontres et manifestation dans le cadre de la Fête de la Francophonie 2010 : voir le tableau des activités prévues.
Comment se déroule le concours de langue
française ?
C’est un concours financé par le ministère de l’Éducation
nationale polonais, comme le sont les autres concours dans différentes
matières. Il s'adresse aux élèves de lycées
– avec la possibilité de participation de collègiens
avec de bons résultats. Il est organisé en trois étapes
– étape scolaire (dans les établissements scolaires
ayant déclaré la participation de leurs élèves),
régionale (dans les sièges des comités régionaux
du concours – 8 pour toute la Pologne) et centrale (dans le siège
du comité générale du concours). Les lauréats
étaient admis sans examen d’entrée aux études
supérieures – à l’époque où existaient
les examens d’entrée ; actuellement, ils disposent du nombre
maximal de points lors du recrutement pour les études supérieures.
Les lycéens sont donc très intéressés par
ces concours.
Ces concours nationaux étaient traditionnellement organisés
par les universités (ou autres instituts d’enseignement supérieur).
L’année dernière le MEN a changé les principes
concernant l’organisation, il a publié un appel à
offres auquel pouvaient se présenter des établissements
d’enseignement supérieur, des associations d’enseignants
ou autres organismes s’occupant de sciences et d’éducation.
Ce changement a apporté un bouleversement considérable –
les fonds destinés par le MEN étaient limités par
rapport aux années précédentes et certains d’anciens
organisateurs des Olympiades se sont sentis vexés. L’existence
de quelques-uns de ces concours est devenue problématique –
vu que les anciens organisateurs n’ont pas répondu à
l’appel d'offres du MEN. Tel était le cas de l’Olympiade
de langue française – en juin 2009, personne n’a répondu
à l’appel du MEN. Ainsi semblait-il que l’Olympiade
de français était morte et enterrée en 2009/2010.
Néanmoins, le MEN s’est décidé (très
tardivement) à publier un second appel d'offres : PROF-EUROPE a
présenté sa candidature, en considérant qu’il
était nécessaire de continuer la tradition et qu’il
fallait donner aux élèves la chance de participer. Vu que
la situation du français en Pologne n’est pas des meilleures,
il est indispensable d’utiliser tous les moyens de promouvoir son
enseignement et son apprentissage (tels sont naturellement les objectifs
de notre association).
La candidature de PROF-EUROPE a été retenue par le MEN.
Depuis décembre 2009 (et jusqu’à avril 2010), l’association
organise la trente-troizième Olympiade de langue française
pour les lycéens polonais. En dépit des délais très
serrés, plus de 300 écoles ont participé à
l’étape scolaire (quelque 2 500 élèves).
L’étape régionale se déroulera les 5 et 6 mars,
l’étape centrale aura lieu à la mi-avril (avec l’admission
de 55 élèves). L’étape scolaire teste la connaissance
du français – compréhension écrite, expression
écrite + grammaire, vocabulaire. À l’étape
régionale sont testées, en plus, la compréhension
orale et l’expression orale. Est également exigée
la connaissaance générale de la civilisation et de la culture
françaises. À l’étape centrale, cette connaissance
doit être plus spécialisée et concerne les domaines
et sujets concrets de culture et de civilisation françaises et
francophones.
L’organisation demande des efforts énormes – de travail
et de temps ; mais en tant que membres d’une association (organisation
non gouvernementale, reconnue d’utilité publique), nous sommes
habitués au travail bénévole et acceptons cette situation
en toute connaissance de cause – au nom de la diffusion du français
en Pologne.
Ewa Kalinowska (PROF-EUROPE)
L’Association lituanienne des professeurs de français organise, dans le cadre de la Fête de la Francophonie, des concours à l’attention des jeunes et des professeurs de Lituanie. Des cadeaux seront offerts aux élèves et aux enseignants par les différents partenaires (Centre culturel français et ambassade du Canada).
Voir les règlements des concours :
Témoignage
Danuta Budorina est professeur de français en Lituanie ou elle
enseigne le français comme deuxième langue étrangère
à des élèves de 12 à 16 ans.
Dans les écoles où le français est au programme,
je trouve cela très bien d'avoir un jour pour faire la fête
en français. Il y a un grand intérêt pour les enseignants
et les élèves, même si la préparation demande
beaucoup de temps et d’énergie au professeur.
Ce type de fête permet de populariser le français à
l’école, surtout quand il y a une forte concurrence dans
le choix de la seconde langue étrangère comme cela existe
chez nous entre le russe, l’allemand et le français.
Chaque année, j’organise une fête liée à
la Journée de la Francophonie. Voici quelques exemples des manifestations
les plus réussies organisées les années précédentes
: "Ils ont rendu la France célèbre" sur les célébrités
françaises, "La fête de l’abécédaire"
pour les débutants avec des chansons, des jeux, des poésies,
comptines, danses etc. avec la participation des parents, "Le français
c’est chic" sur la publicité… L’année
dernière, mes élèves ont préparé des
présentations sur la France et ont participé au concours
"Le perroquet". Ils ont reçu de nombreux petits cadeaux
ainsi que des diplômes.
Cette année notre fête sera liée à l'anniversaire
de la Tour Eiffel. Il y aura un concours de dessin sur la tour, une présentation
"Tout sur la Tour Eiffel" et également la seconde édition
du concours "Le perroquet". Les élèves ont déjà
commencé à se préparer et comme chaque fois ils attendent
cette fête avec impatience !
Apres chaque fête, il y a une exposition des photos, des travaux
présentés dans l’établissement et parfois un
article dans le journal régional ou sur le site de la Commission
d’Europe centrale et orientale (CECO)
de la FIPF.
Contact : dbudorina@takas.lt
L’Institut français d’Athènes (IFA) et le Service de coopération et d’action culturelle de l’Ambassade de France en Grèce organisent, en partenariat avec les Ambassades francophones en Grèce, un concours ouvert à tous les élèves grecs. Le sujet du Concours de la Francophonie 2010 est inspiré par les péripéties du film La Prophétie des grenouilles de Jacques-Rémy Girerd. Le DVD de ce film est diffusé gratuitement dans les écoles primaires par l’Institut français d’Athènes, en collaboration avec l’Association des professeurs de français (APF-fu).
Un Concert littéraire bilingue (français-portugais) et un atelier de mise en musique de textes pour les professeurs seront proposés le 17 mars à Lisbonne par l’Association des professeurs de français portugais.

© Franc-parler.org : un site de
l'Organisation internationale
de la Francophonie